שאלה: "מאיפה שם הקבוצה?"
תשובה:"Our- שלנו Sub- תרגום.
בעצם, זה התרגום שלנו, הצופים שנותנים לנו ביקורת וחוות דעת הם גם עזרה בתרגום ולכן זה התרגום של כולנו.
שאלה: מצאתי שגיאות ובעיות בפרק שברצוני שתשפרו, מה עושים?
תשובה: אתם יכולים לפנות אלינו בסקייפ או במערכת התגובות פה באתר ולהודיע לנו על שגיאה כלשהי שנעשתה, אנחנו נשתדל ונוציא V2 מתוקן בהמשך הפרויקט.
שאלה: ראיתי תרגום של אנימה מסויימת של קבוצה אחרת, ואז המשכתי בתרגום של הקבוצה שלכם, יש הרבה מושגים ששיניתם, למה?
תשובה: אנחנו מתרגמים את הפרקים בעיקר לאנשים שלא יודעים אנגלית בכלל, לכן אנחנו "מעברתים" (הופכים לעברית) מושגים שהם באנגלית כגון: Beater = Beta + Cheater
תרגום עברי:
רמבטא = רמאי + בטא
אנחנו דוגלים בתרגום עברי ואם אנחנו לא טועים, התרגום שלנו עומד על 99.7% עברי (0.03 זה על מילה פה ושם שנשארה אולי באנגלית).
שאלה: למה לא תירגמתם את פרק 1 של האנימה "אומנות החרב און-ליין", וגם למה מופיעים פרקים של קבוצה אחרת?
תשובה:אנחנו באנו רק להמשיך את תרגום האנימה אחרי שהקבוצה האחרת שתרגמה את האנימה התעכבה במשך 8 חודשים להוצאת פרק 2, בזמן הזה, אנחנו הגענו כבר לפרקים מתקדמים יותר, ולכן המשכנו את הפרויקט.
מאותה סיבה זו, אנחנו לא תרגמנו את פרק "1" של האנימה מכיוון שבאנו להמשיך את הפרויקט לאחר שהתעכב הרבה זמן.
שאלה: כל כמה זמן יוצא פרק?
תשובה: זאת שאלה שקשה לענות עליה במדויק,זמן הוצאת פרק תלוי במספר העבודה שצריך להשקיע ובזמן הפנוי שיש לנו.
אנחנו משתדלים שכל פרק יצא בטווח בין שבוע וחצי לשבועיים וחצי!~
שאלה: אני חושב שאני יכול לתרום לקבוצה! איך אני עוזר?
תשובה: אתה יכול לפנות לדף ה"דרושים" שלנו ולראות מה אנחנו זקוקים ^_^, אתם גם תמיד יכולים לפרסם את התרגום שלנו יותר להפיץ אותו בקרב החברים שלכם.
שאלה: אני הסתכלתי בעמוד הדרושים אבל אני לא יודע שום תפקיד! אבל בכל זאת אני רוצה לעזור, מה עושים?
תשובה: לא נורא, אם אתה באמת רוצה לעזור ואתה רציני, נוכל ללמד אותך כל מה שצריך ^_^.
שאלה: למה הפרקים שלכם שוקלים כלכך הרבה (600MB~)?
תשובה: מכיוון שאנחנו משתדלים שאיכות הווידאו תיהיה הגבוהה ביותר, לרוב הפרקים יש רזולוציה של 1080X1920 למעט פרקים מסוימים כגון:
פרק 9: 720X1280
פרק 8: 720X1280
פרק 2: איכות הוידאו פגומה, מצפים לגרסא מתוקנת בהמשך.
הערות / שאלות / מידע וכו', ניתן ליצור קשר דרך הסקייפ Neyney.shay ובמערכת התגובות פה באתר (אנחנו רואים את הכל, לא לדאוג).
מזה השטויות האלה! אתם פשוט איטיים זה לא יאמן.
אני הייתי צריך לחכות כמה שבועות בשביל פרק אחד.
הרבה קבוצות מוציאות בקצב הזה.
(וגם יש לנו פחות חברי צוות)
וחוץ מזה, אנחנו עושים הכל בהתנדבות, וגם לנו יש מבחנים וזה (אני מניח שהתכוונת לדילי של פרק 13, מכיוון שהיה לנו בגרויות ולא התעסקנו בפאנסאב כל החודש -.-), וחוץ מזה, מכיוון שזה בהתנדבות, אנחנו לא חייבים כלום, אבל אם אתה רוצה לצפות כבר בפרקים הבאים היית יכול לראות באנגלית, אפשר להוריד מ Animetake.com ויש שם גם קישור לצפייה ישירה בAnimedreaming. אנחנו לא מכריחים אף אחד להישאר ולראות בעברית (למרות שאנחנו רוצים שיהיו לנו צופים @_@) ^_^. עוד הערות כלשהן…?
אתם פשוטט תותחים תודה רבה רבה על הזמן שאתם משקיעים בשביל לתרגם אני יודע שזה עבודה ממש קשה ואני מודה לכם על הכלללללל שיהיה לכם בהצלחה אני מחכה להמשך של אומנות החרב או ליין תודהההההההה על הכל 🙂
תודה רבה על התרגום!!
רק BEATER באנגלית נשמע כמו מנצח ולכן אני חושב שזה יותר נכון… אבל אם זה איך שאתם מעדיפים תמשיכו ככה!
שימו לב שפרקים 1 ו 2 גם הטורנט וגם ההורדה ישירה הקישורים פשוט לא עובדים.. מזל שיש את פרקים 1-3 מהקבוצה הקודמת ב animebit.. תתקנמו את הקישורים או שתשימ ואת של animebit.net
פרק 1 מעולם לא תורגם (רשום בשאלות ותשובות, לא תורגם על ידינו) אז מן הסתם שאין קישור.
ופרק 2 – אנו רוצים להוציא V2. אז אנו מעדיפים שתורידו לבנתיים את פרק 2 של הקבוצה ANIME HOO (בכללי, האיכות של הוידאו של פרק 2 שלנו פגומה ועוד דברים).
ויש קישורים של ANIMEBIT בתוך הקישורים של הרווח אישי לקניית דומיין.(בדף הפרויקט)
לא הבנתי כלום 🙂
לא שווה כבר לחכות לפרקים (לדעתי) אתם מוציאים פרק פעם בחודש ~ חודשיים יש מצב אתם מזדרזים יותר ?
אני רוצה לדעת מאיפה יש לכם פרקים בלי כתוביות אנגלית? כי אני מנסה לראות סדרות בלי כתוביות באנגלית
מתיי פרק 16 יוצא ?
למה אתם לא מעלים את הפרקים לגוגל דוקס יש שמה גם צפייה ישירה וגם הורדה וזה יותר נוח מקווה שתעלו את הפרקים לגוגל דוקס
אנחנו שוקלים את זה כאופציה אחרונה.
בנגן של גוגל דוקס טוחן את ה CPU, שזה חסרון מאוד גדול, לא להזכיר עוד שגוגל הרסה אותו טיפה ועכשיו קשה לעביר קטעים בפרק בלי שזה יטען שוב / יתקע.
+
לא רשום שם את מספר הצפיות שאנחנו כלכך רוצים לדעת.
בנתיים כל שרת אחר שניסינו להעלות אליו מחק לנו את הפרקים בגלל זכויות יוצרים.
מזה למה פרק 17 היה 95% אחוז תזמון והוא ירד ל70%?
עקב בעיות טכניות.
אחלה אתר תמשיכו לפרסם אני במתח
אתר מצוין תמשיכו לפרסם פרקים
למה לוקח לכם הרבה זמן לסיים את פרק 17?
זה בקשר לאתר עצמו:
מה הTheme של האתר
ואיך עיצבתם את תמונת הנושא
אני לא יודע אם אתם יודעים .. אבל יוצא תוכן אקסטרה לסורד ארט ב31.12
זה יהיה כמו פרק .. אתם תתרגמו אותו ?
תודה לך אם לא אתה לא הייתי יודע שיש אקסטרה עכשיו ראיתי זה יותר כמו סרט (:
חחחח בכיף ! ושיעשו עוד הרבה כאלה!
למה הפסקתם לתרגם את הסדרה shigeki no kyojin אחלה סדרה חבל אני ראיתי את כל הפרקים
אתם עוד פעילים בכלל מתי יצא פרק 17 אין שום התקדמות : (
למה נטשתם את ATTACK ON TITAN?
האם רציתם לנטוש?
ומה עם פרק 17 של SAO?
פרשתם אהה ? נהיה לי סדק בלב
שלום אני לא יודע אם אתם פעילים או לא פשוט ראיתי שיש לכם קרדיטים על כמה סדרות שראיתי אז אם אתם פעילים ופנויים אז אני רוצה לבקש ממכם לתרגם את הסדרה (אקדמיית הגיבורים שלי (2) ) זו סדרה שהעונה הראשונה שלה הייתה עונה מוצלחת בעלת 13 פרקים ועכשיו אני ראיתי שעלו 5 פרקים של העונה השניה ואני אשמח אם תתרגמו את הסדרה העונה השניה זו סדרה טובה ויש עליה ביקוש === http://heroacademia2.com === זה קישור לאתר שבו ראיתי את חמשת הפרקים הם מתורגמים לאנגלית ואם אתם מחליתים להתחיל לתרגם את הסדרה אני אשמח מאוד אם תיצרו איתי קשר *תודה*😄